Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando las entradas con la etiqueta Libros

Antonio Porchia - Voces

Hace diez años (tardíamente) descubrí a Porchia. Desde entonces admiro el fragmento como una literatura total. Antonio es un descendiente de Heráclito, otro monástico del fragmento.  Link: Antonio Porchia - Voces  (Material de lectura - UNAM)

La Extraña Muerte de Eugene Izzi

La muerte del autor de novela policiaca Eugene Izzi fue catalogada como un suicidio. Pero hay elementos que no encajan: Izzi was wearing a bulletproof vest when he died and had been carrying a .38-caliber revolver for weeks. The fully loaded gun was found on his office floor when Chicago police and firemen recovered his body. They also discovered other items in his trouser pockets and in the pockets of his blue winter overcoat: brass knuckles, a can of Mace, three computer diskettes, a couple of threatening notes containing the words danger and beware, and the transcript of a phone call that had been left on his voice mail. In the days before his death, Izzi had played the message for anyone whose ear he could grab. At least half a dozen people had heard the halting female voice say that Izzi’s infiltration of the Indiana militia had been discovered; he’d been tried by a kangaroo court and sentenced to die by “a flaming rope.”

Tres fragmentos de Luis Armando Malpica

Este poemario se publicó originalmente en 1996. Tomado de Voluntad de la luz de Luis Armenta Malpica (Verdehalago, 2006)

Racimos

  Desde ayer había abierto Blogger para intentar escribir algo. Tardé un día en subir esta imagen que ya había compartido en otro lado.  Esto es la Ética de Baruch Spinoza. En los últimos meses he leído fragmento de Plotino y un libro de Boecio. Creo que la filosofía sobre el tiempo es uno de los mejores pasatiempo en esta pandemia.  "Cuanto más realidad o ser tiene una cosa, tantos más atributos le competen". Leo esto y me da un golpe de Ser.  El ser es un racimos de signos , diríamos en términos contemporáneos. El ser es un racimo de atributos.   

La transformación de la Literatura por la influenza española

Hay una bibliografia muy interesante sobre la intersección del modernismo angloamericano y la epidemia de influenza alrededor de los años de 1918-1919. If you are interested in pandemic literature, there’s a lot of great things. I think Katherine Anne Porter’s novella Pale Horse, Pale Rider is one of the best pieces of literature we have specifically on the 1918 pandemic. It’s absolutely terrific. William Maxwell’s They Came Like Swallows is a short, beautiful, elegiac novel about the 1918 pandemic. It’s quite sad but it’s really beautiful. I think reading things like W.B. Yeats’ “The Second Coming” or Virginia Woolf’s Mrs. Dalloway or T.S. Eliot’s “The Waste Land”—these are difficult texts, but this is a moment where you could see that they do match our mood. Link:  The 1918 Flu Pandemic Changed Literature More Than You Think

Cita

“The world would end neither with a bang nor a whimper, but with a push notification,” Mark O’Connell, Notes From An Apocalypse [ Esquire ]

Eavan Boland, RIP

Fuentes: @cathy746books , @mafiasafia

Amparo Dávila en inglés

Durante el fin de semana me enteré del fallecimiento de Amparo Dávila.  Called “extraordinary” by Julio Cortazár and revered by Spanish readers, Dávila made her English debut at 90 with her story collection The Houseguest translated by Audrey Harris and Matt Gleeson. To honor her memory, we make available here her story “Oscar” published in The Houseguest in 2018. Link:  Oscar by Amparo Dávila

Foto

¿Foto sin contexto? Aparentemente habrá una mesa en Londres la próxima semana respecto a los libros y su cultura 'pirata'. Where does the creative act lie in the process of copying? Cultural piracy is pervading publishing worldwide, but what makes these new forms original and what issues are raised? Participants include artist Andrea Francke, initiator of The Piracy Project; Eva Weinmayr, Co-director of AND Publishing; Kenneth Goldsmith, founder, UbuWeb; and Nick Thurston, Editor of information as material. September 24, 2011, 2.30pm Whitechapel Gallery, London Enlace: http://www.manystuff.org/?p=14123

Libros Infantiles Inesperados

En su momento James Joyce , Mark Twain , Virgina Woolf , T.S. Eliot , Mary Shelley , Leon Tolstoi y  Oscar Wilde incursionaron en la literatura infantil. Yo sólo tenía conocimiento del libro de Eliot, del cual he sabido que se basaron para el musical de Cats . El sitio brainpickings.org cuenta con imágenes de estos libros. La ilustración que encabeza a esta entrada corresponde al libro infantil de James Joyce, segmento en el cual leemos una referencialidad a sus juegos de palabras y a su condición de migrante europeo. Enlace: 7 Obscure Children’s Books by Authors of Grown-Up Literature

El contrarreloj de 1Q84

La tercera parte de 1Q84 de Haruki Murakami es uno de los títulos más anticipados del otoño en Europa y la editorial británica Harvill Secker ha colocado en su página Web un reloj que cuenta los días que faltan para la publicación del tercer libro de esta serie. Más detalles dentro de esta página: As 1Q84 accelerates towards its conclusion, both are pursued by persons and forces they do not know and cannot understand. As they begin to decipher more about the strange world into which they have slipped, so they sense their destinies converging. What they cannot know is whether they will find one another before they are themselves found. Inspired by George Orwell's Nineteen Eighty-Four, 1Q84 is a magnificent and fully-imagined work of fiction – both a thriller and a moving love-story . It is a world from which the reader emerges stunned and altered. Book Three of 1Q84 is the final volume of Murakami’s magnum opus. In Japan, Books One and Two were published on the same day with Book 3

Los 'Ulysses' de Otros Países [Libros]

Había escuchado que el "Adán BuenosAyres" era el 'Ulysses' argentino. Posteriormente pensé que "Tiempo de Silencio" vendría a ser el Ulysses español. Pero en una lista que me encuentro en The Daily Beast sobre los libros que han sido considerados los Ulysses de sus países (España, Israel, Brazil, Gales, Turquía, Argentina, India, Hungría, Japón, Alemania, Inglaterra, y Rusia), resulta que en España ese equivalente sería "Larva" de Julián Ríos , texto y autor que desconozco. ¿Ustedes saben algo de Ríos y "Larva"? Enlace: The Heirs of Joyce's Ulysses

Tankbooks [Libros + Cigarrillos]

Los TankBooks son una serie de libros diseñado en forma de cajetillas de cigarrillos. The titles are by authors of great stature – classic stories presented in classic packaging; objects desirable for both their literary merit and their unique design. Each story is complete and unabridged – with a type size that’s easy to read. Individual books are great for throwing into a pocket or handbag – an instantly familiar object to carry with you. The complete set comes in a stunning tin – perfect as a really original gift. Con títulos de Joseph Conrad, Ernest Hemingway, Franz Kafka, Rudyard Kipling, Robert Louis Stevenson y León Tólstoi. Enlace: Tank Books

'Ulysses' para Dummies [Libros]

En 18 dibujos con una técnica de Microsoft Paint, podemos conocer el argumento de la novela 'Ulysses' de James Joyce . Éste puede que sea tu primer acercamiento —o el último— a una novela difícil, aunque gratificante, de las grandes obras de la literatura. Enlace: Ulysses for Dummies

Ya no leo libros

Aunque este título no sea completamente correcto, pues en estos días me encuentro con On Literature de Umberto Eco, ir de aquí para allá, leer cientos de feeds, elaborar entradas y algunos brotes de escritura me han impedido leer obras con más de 500 páginas en los últimos años. No obstante, tengo que resaltar la aparición del breve cuentario Contrataciones del escritor mexicano Manuel Parra Aguilar en el cual tengo el honor de aparecer aparezco y soy referido en dos cuentos dentro de sus páginas. El comunicado de prensa de editorial Jus : Cínica, perspicaz y confrontando a personajes del mundillo literario, este libro de cuentos es una reseña que desnuda las miserias de quienes buscan ese parmaso tan ambiguo que es el prestigio de las letras. Un autor consuma una venganza gracias a un joven poeta ansioso de gloria, un narrador venido a menos lanza diatribas contro los autores que lo han sobrepasado y un joven asiste a un insípido encuentro de escritores en un pueblo perdido. Narra

“Borges y Porchia: el Aquí y el Ahora­”

Cuando somos estudiantes, el dinero sacado del empleo de medio turno nos sirve para cubrir unas cuantas cosas: libros, cigarrillos y cervezas. (De lo primero no estoy tan seguro; de las últimas dos opciones lo creo como dogma de fe.) Pensamos que estaría chido comprar esas revistas que nos gustan todos los meses, en todos sus números. Aunque no siempre es posible. Pero un pequeño hack que pueden hacer es el siguiente: averigüen si la revista que les gusta tiene una versión digital. Si es universitaria, seguramente la tendrá. Es por eso que les recomiendo la revista literaria de la Universidad Autónoma de México. Aunque no podrán ver el número del mes en curso, tendrán todos los números anteriores y sus artículos en formato PDF. Por ejemplo, la revista del número de febrero de 2008 , en donde recomiendo el artículo "Borges y Porchia: el Aquí y el Ahora" de Daniel González Dueñas. Lo recomiendo porque Borges nunca hacía elogios a sus contemporáneos. El que hizo a Antonio Porchi

La Novela Más Extensa [Henry Darger]

Henry Darger, en una de las tres fotografías existentes de él, tomada por © David Berglund. Utilizada aquí con un propósito divulgativo y sin fines de lucro. Henry Darger, un conserje de Chicago, al morir dejó su monumento: una novela en diez volúmenes titulada " The Story of the Vivian Girls, in What Is Known as the Realms of the Unreal, of the Glandeco-Angelinnian War Storm, Caused by the Child Slave Rebellion". (abreviada como " In the realms of unreal... ") Descubierto por los caseros, ese manuscrito de fantasía, ilustrado con cientos de dibujos y acuarelas, tenía una extensión de 15,145 cuartillas escritas a línea sencilla. Posiblemente sea una de las novelas más largas que alguna vez se hayan escrito. (Traducido de Futility Closet ) --- También he soñado con ese objetivo literario. Una vez le conté a una persona que deseaba escribir una novela de 5000 cuartillas. Me preguntó por qué la extensión. No supe responderle. Si nos ponemos a reflexionar, las grand