Ir al contenido principal

Entradas

Onco-

Recuerdo que Denise Chavez , autora de Loving Pedro Infante , mencionó durante una plática en Mesilla, NM, que su madre padeció cáncer y que la recuerda en sus últimos días por un olor dulce que se desprendía de su cuerpo. Chavez es capaz de abarcar tantos temas del universo en una sola charla en su espanglish muy personal. Efectivamente, debido a la ciclofosfamida y otros agentes en quimioterapia, éstos producen un olor tal como lo describe Denise, perceptible a los demás. Empezaré a documentar información porque me atañe, aunque no personalmente. Convivo con. Estas notas y observaciones las etiquetaré como oncología .

Hotel AVP por Justin Blyth

Justin Blyth diseño este cuarto para el hotel AVP que se encuenta en Marsella, Francia. Un estilo muy Wild West, incluso nuevomexicano, ¿no creen? Para más trabajas de Justin Blyth, el resto de su página Web es altamente estimulante. Link:   jblyth.com/avp-hotel/

Borges en Harvard [mp3]

Hace poco fueron descubiertas las Norton Lectures que realizó Jorge Luis Borges en la universidad de Harvard durante 1967 y 1968, y se encuentran disponibles en la página de UbuWeb en formato de audio mp3. These are the six Norton Lectures that Jorge Luis Borges delivered at Harvard University in the fall of 1967 and spring of 1968. The recordings, only lately discovered in the Harvard University Archives, uniquely capture the cadences, candor, wit, and remarkable erudition of one of the most extraordinary and enduring literary voices of our age. Through a twist of fate that the author of Labyrinths himself would have relished, the lost lectures return to us now in Borges' own voice. Borges sabía inglés gracias a sus abuelos británicos, aunque uno alcanza a escuchar cómo se escapa su acento en sus charlas. Enlace: The Craft of Verse: The Norton Lectures, 1967-68

Ya te vi viendo, gato

Ya te vi viendo, gato En los albores de la época romance, San Isidoro recoge muchas voces usadas en el habla vulgar de España. Una caprichosa etimología isidoriana dice que al gato se le llamaba en principio cattus “quia cattat, id es, videt”; con ello nos da la certeza de que en el siglo VII los hispanogodos empleaban el verbo cattare (< captare) con el sentido de “ver, mirar”, propio del español medieval catar, conservado hoy en catadura “aspecto”, catalejo, cataviento . Fuente : Rafael Lapesa, Historia de la lengua española , Gredos, Madrid, 1981.

Trivia

Encontrado en unas de las miles de notas que tengo en mi computadora: En Brasil el depilado brasileño se conoce como "depilação de virilha" Como pregunta aparte: ¿qué programas conocen para administrar notas en Windows? He trabajado con Evernote y no me gusta porque es muy complejo para mi sistema de notas en formato .txt. Me he encontrado con ResophNotes pero sólo llevo unos días con este programa. Luego les comento cómo me fue con el mismo.

Cita del Día [Economía]

It is good that most people don't understand our banking and financial system. For if they did there would be a revolution by morning*. Henry Ford * Qué bueno que la mayoría de las personas no entiende nuestro sistema bancario y financiero. De hacerlo, habría una revolución al amanecer.

No Surprises - Radiohead [Con Mariachi]

Tyler Cowen en Español [Economía]

En esta generación un tema que podría incluirse dentro de las ramas de las humanidades sería la economía. La situación global no ha obligado a estar enterados sobre este asunto. Ya antes había mencionado el blog de Marginal Revolution del economista Tyler Cowen ( 1 , 2 , 3 ). El periódico español El Mundo y la sección de economía del diario argentino El Clarín le realizaron sendas entrevistas respecto a la situación que atraviesa Estados Unidos, la Unión Europea, su incredulidad ante China y su gusto por la cultura. Enlaces: «La Madre de todas las crisis va a llegar pronto; habrá una ruptura de la Eurozona» || Tyler Cowen: Terminó la era del crecimiento rápido y fácil

Sobre Netflix en México

Empezaré a reseñar televisión. Al contrario de lo que muchos dicen, yo sí la veo. No soy el único que considera algunos productos de la televisión como arte . Me entero hoy de la entrada de Netflix en México debido a su alianza con Televisa para distribuir los contenidos de esta empresa televisiva en Latinoamérica, Brasil y el Caribe. Netflix es una de las empresas estadounidenses que transmite y distribuye películas y series de televisón por medio de streaming o DVDs. No me queda en claro el modelo de negocio que tendrá Netflix en México porque advierto ciertas dificultades para emular la fórmula que emplea en Estados Unidos. Visualizo que el componente más importante de su negocio será ofrecer exclusivamente el servicio de streaming: la infraestructura de SEPOMEX no podría manejar el envío de piezas postales a lo largo de la república mexicana en periodos de días con el que suele manejarse Netflix (aunque el servicio postal en Estados Unidos deja mucho que desear). Pero ahora bien,

Amy Winehouse

Vía Andamos Armados Valerie - Amy Winehouse: Hubo un momento durante el fin de semana en el que realmente sentí tristeza por el fallecimiento de Amy Winehouse. He encontrado dos breves semblanzas sobre ella que me llamaron la atención. Una de estas notas es de Russell Band en la cual, de una forma muy conmovedora, abre su testimonio de cómo conoció a Amy en sus inicios como cantante de la siguiente forma: When you love someone who suffers from the disease of addiction you await the phone call. There will be a phone call. The sincere hope is that the call will be from the addict themselves, telling you they’ve had enough, that they’re ready to stop, ready to try something new. Of course though, you fear the other call, the sad nocturnal chime from a friend or relative telling you it’s too late, she’s gone. En el London Review of Books , Lidija Haas escribió: A gift to gossip writers, Winehouse was nonetheless famous for actually being good at something. She was retro even in her celebr

Lucien Freud, Trabajando

En estos días, tras el fallecimiento de Lucien Freud (1922-2011) encontré muchas referencias a su trabajo. Si quieren ver una lista de éstas y otros obituarios, les recomiendo que den click aquí .

Banksy – Existencilism

“There’s nothing more dangerous than someone who wants to make the world a better place.” ( No hay nada más peligroso que alguien con el deseo de hacer del mundo un lugar mejor ) Click the photo to view Banksy’s Existencilism Click to view Banksy's Existencilism Da click en la imagen para ir al PDF de "Existencilism" de Banksy.

Pinsky: reglas para reseñar un libro

El poeta Robert Pinsky rescata la reseña que John Wilson Croker hizo de Endymion , de Keats, posiblemente, la más venenosa crítica literaria de la historia o, por lo menos, la más famosa. Lo hace para detectar las tres reglas de oro de la reseña literaria. La reseña debe decir de qué trata el libro La reseña debe decir qué dice el autor del tema de su libro. La reseña debe decir lo que el reseñista piensa de lo que dice el autor sobre el tema de su libro. Un reseñista tímido cumple las primeras dos reglas; uno presuntuoso se brinca a la tercera sin tomarse la molestia de cumplir las otras. (Via Jesús Silva-Herzog Márquez)

Graduate With a Bachelor's Degree in The Humanities by Jenna Brager...

"A post-college flowchart (of misery and pain)", ilustración realizada por Jenna Brager. "Full color version of this chart. Chart was done by Jenna Brager for Shareable’s new e-book, “Share or Die: Youth in Recession” ."

Otra Tarde en Juárez

¡Feliz Cumpleaños, Marshall McLuhan!

De estar vivo, Marshall McLuhan hubiese llegado a su centenario. El abuelo intelectual de la Internet, pionero en los estudios de la media theory y conocido ante todo por su frase "el medio es el mensaje". Encontré su entrevista que ofreció a la revista Playboy en marzo de 1969. En aquel entonces era válido decir que uno leía Playboy por sus artículos. Enlace: The Playboy Interview: Marshall McLuhan « NextNature.net

Villa Epecuen

Villa Epecuén era el nombre que recibía una villa turística que se ubicaba en el partido de Adolfo Alsina, Provincia de Buenos Aires, Argentina. Ahora sus ruinas se hallan en los bordes de la Laguna Epecuén a unos siete km al norte de la ciudad de Carhué. La creación de la villa turística data de la década de 1920. Gran número de visitantes llegaban desde Buenos Aires a través de las líneas del ferrocarriles. El Ferrocarril Sarmiento servía la estación Villa Epecuén, mientras que el Ferrocarril Midland y el Ferrocarril del Sud llevaba pasajeros hasta la estación Carhué. Así se desarrolló el turismo en Epecuén, llegando a contar con 5.000 plazas declaradas y 2.000 sin declarar. Eran 280 establecimientos, entre hospedajes, pensiones, hoteles y comercios que llegaron a recibir en las décadas de 1950 a 1970 a 25.000 turistas de noviembre a marzo. La Villa llegó a poseer 1.500 habitantes estables. El 10 de noviembre de 1985 el enorme caudal de agua rompió el terraplén de piedra y tierra, e

Mario Vargas Llosa: La señora Dalloway (Virginia Woolf)

A veces, en las obras maestras que inauguran una nueva época en la manera de narrar, la forma descuella de tal modo sobre los personajes y la anécdota que la vida parece congelarse, evaporarse de la novela, y desaparecer devorada por la técnica, es decir por las palabras y el orden o desorden de la narración. Es lo que acontece, por ejemplo, por momentos, en el Ulises de Joyce, y lo que lleva a orillas de la ilegibilidad a Finnegan's wake. En La señora Dalloway no sucede nada de eso (aunque en To the Lighthouse y, sobre todo, en The Waves , estuvo a punto de suceder): el equilibrio entre la manera y la materia del relato es absoluto y nunca tiene el lector la sensación de estar asistiendo a lo que también es el libro, un audaz experimento; únicamente, al delicado e incierto tramado de ocurrencias que protagonizan un puñado de seres humanos en una cálida jornada de verano, por las calles, parques y viviendas del centro de Londres. La vida está siempre allí, en cada línea, en cada

Tweet del Día

Sobre Aaron Schwarz y JSTOR

Ayer se dio a conocer una noticia un tanto anómala: Aaron Schwarz había sido detenido por el FBI debido a que supuestamente intentó apoderarse de una cantidad ingente de artículos académicos de la base de datos de JSTOR desde las instalaciones del Instituto de Tecnología de Massachusetts (MIT, por sus siglas en inglés). Hoy me encuentro con un largo artículo del cual tomo segmentos en los cuales resalto algunas ideas que me interesan. -- A continuación fragmentos del artículo "The difference between Google and Aaron Swartz" de Kevin Webb. Reading about Aaron Swartz’s recent run-in with the law dredged up all kinds of feelings. I’m a long-time admirer of his work and was saddened to hear of his troubles. At the same time, reading the indictment, I was surprised by the seriousness of the charges and evidence against him. [...] The mechanisms for sharing academic discourse are broken. They barely even function as systems for connecting interested parties within existing discip

La Paradoja Inca

Algunos investigadores han vuelto a poner su atención en los quipus . Los Incas, una cultura tecnológicamente sofisticada que construyó el imperio más amplio en el hemisferio occidental, fue considerada durante mucho tiempo la única civilización de la Era de Bronce que nunca desarrolló un sistema de escritura. O eso se pensaba. Enlace:  Questioning The Inca Paradox | Mark Adams | Slate

Google Plus [G+]

"¿Sabes quién más puso a sus amigos en círculos? Dante" Chiste en relación a la nueva red social de Google, Google+. He usado esta nueva página y te engancha, lo cual es un buen síntoma para el servicio que desea ofrecer. El mejor navegador para usar Google Plus es Chrome. Sólo en éste tiene sentido la barra de navegación negra que Google emplea en sus diferentes servicios. Dos extensiones en Chrome que deberías instalar para optimizar la experiencia de Google+ son Usability Boost for Google Plus™ y GTools+ . La primera tranforma el fondo blanco con secciones azules y grises para así distinguir entre el background general y las zonas de texto dentro de cada post. GTools+ te permite modificar varios aspectos de diseño y la opción, para mí la más importante, de traducir cada post de manera independiente, útil cuando sigues a personas en otros idiomas. Antes de Google Plus, dividía mi atención entre Facebook y Twitter. Ahora con Google+, el cual me agrada bastante, me encuentr

Decomisa Ejercito Mexicano Narcotanque

Con el cintillo de «Ejército mexicano incauta "Moustro" (sic) de cártel», este video del PorvenirTV muestra la "carrocería" de una camioneta con placas de acero de una pulgada de grosor. Este vehículo fue encontrado en el municipio de Camargo, Tamaulipas.

Jamás Leí a Onetti [Documental]

Jamás leí a Onetti es un documental con el cual se rinde homenaje a la obra del escritor uruguayo Juan Carlos Onetti . Imprescindibles nos acerca a la obra del escritor uruguayo Juan Carlos Onetti a través del documental Jamás leí a Onetti , un homenaje audiovisual al narrador que recrea parte del legado onettiano. El documental Jamás leí a Onetti retrata la vida y pensamientos del escritor uruguayo a través de su viuda, Dolly Onetti, de los escritores Eduardo Galeano y Antonio Muñoz Molina, de los periodistas Juan Cruz y María Esther Gilio, y del director de la Biblioteca Nacional de Uruguay, Tomás de Mattos.   Vía Algún día en alguna parte

Cómo Funciona la Lectura [Imagen]

La verdadera magia de leer. Books : Via

Find Your Book [Publicidad]

Find Your Book : " Alice (from Alice in Wonderland) reading LSD by Timothy Leary. How would the stories in classic fairytales and works of fiction have turned out if the protagonist read one of these suggested books? Would Alice have actually enjoyed staying in Wonderland? Would Little Red Riding Hood have empathized with the wolf? Hard to say. What we do know is that these thought-provoking and beautifully made photo manipulations involved a team of people including illustrator Ricardo Salamanca. (See some of his past work here .) They were made for Gandhi's Bookstore and come with the tagline: Find Your Book . Gregor Samsa (from The Metamorphosis ) reading One Hundred Years of Solitude by Gabriel García Márquez. Little Red Riding Hood reading Steppenwolf by Hermann Hesse. Advertising Agency: Ogilvy & Mather, México Chief Creative Officer: José Montalvo Executive Creative Director: Miguel Angel Ruiz Art Directors: Gabriel Martínez, Iván Carrasco Copywriters: Gabriel Ma

Ya Que El Fin del Mundo No Ocurrió

Por cuestiones escatológicas (del griego ésjatos , ‘último’), me encuentro con un profundo interés por leer The Long Goodbye de Meghan O'Rourke ; quizá termine por adquirirlo en versión Kindle para PC. También me preparo a revisar las Coplas a la muerte de su padre de Jorge Manrique . Jorge Manrique ha sintonizado los efluvios de la multitud innominada, disuelta en los deshielos de la muerte. Sus Coplas son caudal rumoroso que baja desde cumbres altísimas. ¿Por qué, pasados unos cinco siglos, todavía nos interesa y nos conmueve? Nos emociona porque dice verdades eternas con palabras sencillas. ¿Qué conceptos expresa? No afirma, tan sólo comprueba, que -«a nuestro parecer»- fue mejor lo pasado. Nuestras vidas, fugacidad de instantes, fluyen como ríos, corren hacia la muerte, receptáculo eterno que es insaciable como el mar. También, después del poeta, lo dijo Fernando de Rojas en La Celestina: «Corren los días como agua del río». Augusto Cortina en su edición a Coplas por la muer

Indignarse No es Suficiente

A man waits for a bus as he stands at a bus stop at Madrid's famous landmark Puerta del Sol, May 19, 2011, during a protest against politicians, bankers and authorities' handling of the economic crisis. The graffiti on the glass panel reads "Indignation is not enough". (Reuters/Juan Medina)  Galería en The Atlantic: A Defiant 'Spanish Revolution'

Niños Avientan Zapatos a FCH [Tumblr]

Niños aventándole zapatos a nuestro Sr. Presidente Calderon en... : " Niños aventándole zapatos a nuestro Sr. Presidente Calderon en el Zócalo, los papás les decían aviéntale mas zapatos mijo! dale a ese cabrón "
He empezado a concebir un libro sobre el influjo de la belleza en mi vida a partir de eso que una vez Faulkner comentó sobre el origen de las novelas (según, a su vez, lo que escuché de aquel por medio de Sergio Pitol).

Hope Gangloff

Descontextualizado [Imagen]

"Ser un Asshole" [Nueva Vertiente Crítico-Literaria]

Cuando David Foster Wallace hizo su comentario hacia el personaje Ben Turnbull , uno del escritor norteamericano John Updike , en el sentido de que: Ben Turnbull's unhappiness is obvious right from the book's first page. But it never once occurs to him that the reason he's so unhappy is that he's an asshole. creo que ahí DFW inventó una nueva categoría para la crítica literaria. Cuando pienso en el Brown Buffalo, personaje de Oscar Zeta Acosta y doppelganger literario, (vid The Autobiography of a Brown Buffalo ), no puedo pensar en valores literarios serios --tal como considerar su novela "chicana" o si considerarla una autobiografia-- porque en realidad, aunque haya disfrutado muchísimo la novela, no puedo dejar de pensar que el Zeta Acosta de la novela es, esencialmente, un asshole. Lo malo es que utilicé este concepto en un reporte escrito para una clase de literatura Chicana. * Aforismo: En ocasiones, los personajes literarios no son misóginos o misántro

Escribe un Soneto [Imagen]

Para darle un mayor color local, yo traduciría este estencil como "Escríbele a esa morra un soneto. A las morras les gustan los sonetos". (Extraído de algún Tumblr.)

The Pale King en Español [Fragmento]

Mi traducción a la primera frase que abre de The Pale King , obra póstuma de David Foster Wallace : Pasadas las planicies de franela y las señales de asfalto y el horizonte de oblicua herrumbre... Esta es mi muy personal impresión: cuando lees el primer fragmento, te das cuenta que David Foster Wallace viene a ser un exponente del neobarroco norteamericano. Te das cuenta de la textura del lenguage, de sus posibilidades. Y una cosa neobarroca es muy difícil en inglés debido a que este idioma carece de una hipotaxis robusta. Enlaces: Exclusive: The First Lines of David Foster Wallace’s The Pale King || David Foster Wallace: fragmentos póstumos de una obra imposible

El Temor de Perdernos de Las Cosas [Internet]

Al final del texto "FOMO and Social Media" de Caterina Fake, el cual trata del concepto "el temor de perdernos de las cosas" que pasan por Internet —que a su vez ella lo define como un gran motivador del comportamiento humano— encontramos una definición de los valores que tiene estar dentro de las redes sociales: There is true meaning in social media—real connections, real friendships, devotion, humor, sacrifice, joy, depth, love. And this is what we are looking for when we log on. Most of the world is profane, not sacred, in the Mircea Eliade sense. So it is. Enlace: FOMO and Social Media

Escribir sobre una pantalla sin mayor distracción que [WriteMonkey]

WriteMonkey es una aplicación para Windows que puede ayudarte a escribir sin distraerte. En la pantalla sólo aparece lo que tecleas. Para otros comandos, usa el botón derecho de tu mouse o los shortcuts de Microsoft Word. Enlace: WriteMonkey

Dominicanos en Nueva York durante los 80s

Si alguien conoce la forma de comunicarse con Néstor E. Rodríguez , dígale que estoy profundamente agradecido por su generosa reseña de A Tale of Two Cities. Santo Domingo and New York After 1950 , investigación de Jesse Hoffnung-Garskof . En particular buscaba información sobre la fiebre dominicana en la década de 1980 por conseguir una visa a Estados Unidos. La Wikipedia comenta que durante los ochentas hubo un gran periodo liberal , pero dejó a un lado el colapso económico y de corrupción en República Dominicana. En las convincentes páginas finales, Hoffnung-Garskof demuestra con estadísticas y testimonios orales la desgarradora historia del movimiento de personas entre los puntos de la geografía cultural dominicana que representan los barrios de Cristo Rey y Washington Heights. El libro es categórico en que la emigración de índole política que caracterizó el desplazamiento de dominicanos a Nueva York en los años sesenta y setenta devino en la década del ochenta en un éxodo eminen

Aborrezco el Español - Día Internacional de las Lenguas Maternas

Mientras se prepara el café, y antes de salir a un día universitario bastante pesado, me gustaría hacer un comentario hoy respecto al Día Internacional de las Lenguas Maternas. Aborrezco el idioma español. Me da tristeza que en Estados Unidos el español sea el idioma más requisitado para el cumplimiento de aprender una segunda lengua. Aborrezco el español porque la razón de su existencia es la de ser una lengua para "comunicarse con Dios". Aunque sea una idea muy medieval, fue establecido por la corona española como uno de sus postulados. Aborrezco el español porque es un idioma de opresión y desprecio. Como no pudieron pronunciar Meksico, los españoles dijeron "Méjico". Lo peor es que esto es visto como una gran marca de identidad dentro de ese país. Aborrezco el español porque es el idioma de soldados españoles y monjes franciscanos que justificaron la masacre de Acoma. Y ante todo, aborrezco el español porque es como la nauseabunda K que Franz Kafka despreciaba

Literatura sobre el Periodo Especial en Cuba durante los 90's

"¿Qué significa período especial en tiempo de paz? Que los problemas fueran tan serios en el orden económico por las relaciones con los países de Europa Oriental o pudieran por determinados factores o procesos en la Unión Soviética, ser tan graves, que nuestro país tuviera que enfrentar una situación de abastecimiento sumamente difícil. Téngase en cuenta que todo el combustible llega de la URSS, o y lo que podría ser, por ejemplo que se redujera en una tercera parte o que se redujera a la mitad por dificultades en la URSS, o incluso se redujera a cero, lo cual sería equivalente a una situación como la que llamamos el período especial en tiempo de guerra (...) No sería desde luego sumamente grave en época de paz porque habría determinadas posibilidades de exportaciones e importaciones en esa variante". Fidel Castro, enero de 1990 Me gusta hablar de economía. Un blog sobre economía muy interesante es Marginal Revolution . Así que me da gusto cuando me piden exponer en una clase

JuayDeRito

Lo que le pasó al teacher Joaquín López Dóriga fue un colapso de su competencia (performance breakdown) en el uso de un segundo idioma. Si alguien analiza la estructura de "Why The Rito?" verán que es un calco de su frase "¿Por qué X?". Lo único que deduzco de su frase es que últimamente no ha estado en mucho contacto con el inglés que sabe. Si quieren leer un post más largo, aunque ameno, vean el blog de la lingüista Lilí Lanz .

¿Para qué sirve tener un blog, anyways?

Hace mucho tiempo este blog se actualizaba diariamente con múltiples entradas. Las actualizaciones ocurrieron durante un periodo en el que estuve desempleado y quería explorar la posibilidad de genera un espacio redituable, a pesar que nunca moneticé el sitio con publicidad. Esencialmente actualicé el blog durante 2009-2010 porque me gustaba hacerlo. Fue una buena época y espero que lo hayan disfrutado tanto como yo lo hice. De hecho, si me preguntan, el único trabajo que me gustaría tener en la vida sería el de curador de artículos online (bloguero, en otras palabras). Me gustaría generar un ingreso por mi trabajo de selección y edición de contenidos porque desde hace algunos años tengo ese pasatiempo y creo que lo he desempeñado con seriedad y disciplina. Pero este comentario ya es una discusión que tuvo Jason Kottke con su blog kottke.org (uno de los trabajos de curaduría más estimulantes y admirables que conozco). Kottke, con sus circunstancias, ya resolvió este dilema. Su solució

El Otro Lado de la Migración [Nuestro Lado]

En BoingBoing apareció este video de dos chicas gringas trepando el muro fronterizo en 15 segundos. Cada milla de estas piezas metálicas tiene un costo de 4 millones de dólares. No parece una inversión inteligente de Estados Unidos. De este video surge un enlace a un proyecto llamado The Other Side of Immigration donde conocemos el documental de Roy Germano. Esto me hace pensar: si Estados Unidos quiere terminar con el problema de la migración (al menos en su manifestación mexicana) que invierta en el campo (agricultura) de México. http://www.theothersideofimmigration.com/

Bidet [Imagen]

No sé cuántos de ustedes hayan utilizado un bidet antes. Me encontré esta fotografía en un folder de una computadora previa mía (ahora que hago una migración hacia una laptop). Esta imagen la tomé en un motel hace varios años. "¡Qué apropiado!", pensé. Y esa reflexión la hice por varios motivos.